Post by account_disabled on Dec 11, 2023 23:34:17 GMT -6
Machine translation provides many benefits to companies doing global business, especially in terms of speed and cost. On the other hand, when this system is not carried out together with post-editing (correction after machine translation), it may have negative consequences, especially due to semantic errors arising from the contextual use of words and incorrect translations that may be sanctioned. We can summarize the advantages and disadvantages of machine translation as follows: Advantages: Compared to human translation, MT has a significant advantage in terms of speed. It can translate voluminous texts in minutes. At the same time, he does not forget the information he has processed and uses this information in the next translation.
MT is also a good helper for translators who are experts in their field. Machine translation models can be integrated into workflows to speed up translation work. After basic translations are done, the work done with an expert translator Country Email List can become professional. Machine translation provides translation support for more than 100 languages. It is also beneficial in terms of cost as it provides significant support in many areas where human labor has been at the forefront until now. Disadvantages: One of the main problems of machine translation is that it cannot use the different meanings of some words correctly based on the context.
Especially with words that have the same spelling but have many meanings, such problems may cause errors in translation. For this reason, it is not possible to fully trust machine translations without the support of expert translators. Cultural nuances can also create problems in machine translation. Omission or misinterpretation of fine details, unique word games of the language, and historical nuances in translations can lead to errors in the translation of the text and can greatly negatively affect the reader's enjoyment of the text. Language artifact problems may also arise in MT. Naturalness may not be achieved in some sentences. This can lead to the emergence of sentence structures that seem quite artificial and strange.
MT is also a good helper for translators who are experts in their field. Machine translation models can be integrated into workflows to speed up translation work. After basic translations are done, the work done with an expert translator Country Email List can become professional. Machine translation provides translation support for more than 100 languages. It is also beneficial in terms of cost as it provides significant support in many areas where human labor has been at the forefront until now. Disadvantages: One of the main problems of machine translation is that it cannot use the different meanings of some words correctly based on the context.
Especially with words that have the same spelling but have many meanings, such problems may cause errors in translation. For this reason, it is not possible to fully trust machine translations without the support of expert translators. Cultural nuances can also create problems in machine translation. Omission or misinterpretation of fine details, unique word games of the language, and historical nuances in translations can lead to errors in the translation of the text and can greatly negatively affect the reader's enjoyment of the text. Language artifact problems may also arise in MT. Naturalness may not be achieved in some sentences. This can lead to the emergence of sentence structures that seem quite artificial and strange.